Blog posts
Category: legal

Challenges of Translating Legal Documents – What You Need to Know

  • January 19, 2018
  • by Dynamic Language

Translating for the legal industry is often complex, requiring a depth of knowledge of technical terms and their underlying meanings that far surpasses other fields. In the legal industry, perhaps more than… read more

Supply Chain Danger – Code of Conduct Compliance

  • October 10, 2017
  • by Dynamic Language

To ensure consistent quality and standards, many global companies implement a code of conduct for every member of their supply chain to follow. This also ensures consistency through the imposition… read more

Marketing for Law Firms: 3 Critical Things NOT to Do

  • June 19, 2017
  • by Dynamic Language

Marketing to non-English-speaking or English as a Second Language (ESL) clientele opens up the possibilities for a much wider and diverse client base. However, not understanding the tactics needed to… read more

Court Cases Gone Wrong: Why Hiring a Professional Interpreter Is a Must

  • May 1, 2017
  • by Dynamic Language

No one wants to be wrongly accused and found guilty of a crime they didn’t commit. Those who are guilty, and trying to repent, should have the chance to explain… read more

Mistranslations Can Become a Legal Liability

  • March 6, 2017
  • by Dynamic Language

In today’s increasingly diverse world of fast-paced international business, it’s become common to wonder whether information needs to be translated into multiple languages. This is even more important in the… read more

The Legal Translator: Part Linguist, Part Scholar, Part Detective

  • February 6, 2017
  • by Dynamic Language

Some legal terms just don’t exist in some countries, and that presents special challenges when legal documents need to be translated. Translating legalese word for word is virtually impossible for… read more

Legal Translation SME Saves the Day

  • January 9, 2017
  • by Dynamic Language

Lawyers and judges have their own language and though the purpose is clarity, the results aren’t always clear to outsiders. But a lot is at stake with that legal lexicon;… read more

The Complexity of Legal Translation

  • October 12, 2016
  • by Dynamic Language

Translation and practicing law are both very different vocations, but when it comes to the amount of flexibility that lawyers and translators have in the words they use, there is… read more

Guide to Written Language Services Infographic

  • August 22, 2016
  • by Dynamic Language

It is critical that companies choose the appropriate language service when opting to translate a product or service or your website for different countries and regions.  Dynamic Language offers translation,… read more

How Document Translation Services Fit In With Service of Process Abroad

  • November 13, 2015
  • by Dynamic Language

Figuring out how to serve process in a foreign country takes a little know-how. Serving process means delivering legal notice to someone which requires that person to appear in court.… read more