Communication and meeting technology took a front seat when the COVID-19 pandemic raced across the globe in 2020. The inability to travel or meet in person forced businesses to seek… read more
They aren’t quite homophones, yet the words transcreation and translation are so similar in spelling and sound that they are often confused. However, they have distinct differences. In fact, when… read more
Flexibility and corporate social responsibility are critical in today’s business environment, and there appears to be an increasing need for innovative meeting formats that respond to organizations’ needs. Multinational corporations… read more
Multilingualism is increasing in the United States and there are no signs of it slowing down. In fact, one in five American residents primarily speak a language other than English at… read more
Many industries use artificial intelligence (AI) to simulate or imitate human behavior. The translation industry has embraced AI in the form of machine translation (MT) to help translate a higher… read more
While it may seem obvious to translate your press releases, very few companies do. This should be a component of a company’s global public relations strategy.
Google has announced several upgrades to its new Android keyboard. The Gboard now has the ability to do automatic translation. As you type, the new Google Translate integration will translate… read more
Marketing and selling your software to a multicultural, multilingual audience involves much more than simply finding someone who can translate your materials into multiple languages. Ideally, your language service provider… read more
The world is a big place, and companies looking at the possibility of expanding into the top global markets often find that thinking about going global is a lot easier than… read more
It’s second nature for us to proclaim the benefits of localization, but is there ever a downside to going global? Software localization services are a net benefit for enterprises, but… read more