Ensure your software is relevant for audiences around the world
Creating software that can be used by customers around the world is important for any software company wishing to succeed globally. As a fully qualified and experienced localization company, Dynamic Language can help you reach your global target markets in more than 150 languages and dialects.
Software localization doesn’t stop at translation. All content provided by you is not only translated to preserve accuracy, tone, and intent, but it is adapted as necessary to conform to cultural norms. Our cultural consulting services can help you analyze your content to make sure all illustrations, color schemes, and expressions are modified to meet local tastes.
When it comes to managing complex localization projects, Dynamic Language is unmatched in its ability to provide timely and accurate communication, keeping comfort level high and maintaining maximum project efficiency. While we can simply translate columns of text in spreadsheets, we prefer to deliver a strategic plan with detailed project tracking through our Client Web Portal.
For consistent terminology throughout your project, we support all major localization CAT (Computer Aided Translation) tools and file formats (TMX, XLIFF, etc.), including but not restricted to Alchemy Catalyst, SDL/Trados, and more. And of course, to ensure your software runs smoothly and is well received by your customers, we offer a thorough testing and quality assurance process. This process will ensure that coding, help files, UI and all supporting documentation remain intact and functional.
Request a quote for your next software localization project today!