Eliminar la barrera del idioma de los procedimientos legales

A medida que la ley se convierte en una industria cada vez más global, la necesidad de servicios lingüísticos multilingües para departamentos legales y firmas de abogados está en aumento. Suministramos traducción e interpretación con certificación ISO para entornos legales de todo tipo, reconocidos por agencias gubernamentales y empresas de todo el mundo.

Contamos con un equipo de lingüistas certificados con experiencia y experiencia en el soporte de todo tipo de mediación y litigios. Al igual que el resto de nuestros clientes legales, puede confiar en nuestro proceso integral de traducción, revisión independiente y servicios notariales para lograr la precisión que exige su industria.

Traducción de documentos legales

Traducimos documentos legales para firmas en los Estados Unidos y en el extranjero, para una amplia gama de contenido:

  • Contratos & amp; patentes
  • Declaraciones juradas
  • Documentos probatorios y financieros
  • Estatutos extranjeros
  • Invocaciones & amp; quejas
  • Materiales de adopción
  • soporte de descubrimiento

Transcripción legal

Podemos convertir grabaciones de audio de procesiones legales en documentos de Word en inglés o en cualquiera de más de 150 idiomas .

Interpretación legal

Nuestro equipo de intérpretes certificado por el tribunal está disponible para asignaciones legales y reuniones de clientes para garantizar que la diferencia de idioma no ralentice los procedimientos. Contamos con una amplia experiencia en el apoyo a reuniones judiciales, declaraciones e interpretación de llamadas telefónicas en vivo, mientras que contamos con un equipo de American Sign Language expertos listos para la interpretación in situ.

Y, por supuesto, todos nuestros profesionales del lenguaje entienden la importancia de llegar a las citas a tiempo y de comunicarse con precisión.

¿Las barreras del idioma están retrasando el proceso legal?

De confianza por: